Обыкновенный стрелочный перевод
Стрелочный перевод состоит из трех основных частей (рис.70) : / — стрелки с переводным механизмом 3, II — соединительных путей (прямого и криволинейного), идущих от стрелок к крестовине, и /// — крестовины с контррельсами. Все части уложены на переводные брусья 4.
Стрелка служит для направления подвижного состава по прямому или боковому пути. Это достигается определенным положением остряков 2 После их перемещения (перевода) по металлическим подкладкам, называемым стрелочными подушками. Остряки свободно лежат на подушках и закрепляются только в корне 5 (корнем называется неподвижный конец остряка); зазор в корне (между торцами остряка и примыкающего к нему рельса) должен быть 5+2 мм. Желоба, т. е. расстояния между остряком 2 И рамным рельсом 1, в корне остряков должны быть определенной величины.
Чтобы избежать недопустимого изгиба остряков в горизонтальной плоскости при проходе поезда между рамными рельсами и остряками 2 Установлены два — четыре упорных болта или накладки. Вначале остряки могут перемещаться стрелочной тягой, а в конце (в корне) имеют корневое крепление — на кладочное или шкворневое. При нормальном положении стрелки один остряк прижат к рамному рельсу и заперт стрелочным приводом централизации с контролем установленного зазора между остряком и рамным рельсом (этот зазор не допускается 4 мм и более). Другой остряк отведен от рамного рельса на расстояние 152 мм, отступления от этого расстояния допускаются в пределах от +8 до — 2 мм. Это расстояние измеряется по оси стрелочной тяги между рабочей гранью рамного рельса и нерабочей гранью отведенного остряка и называется шагом остряков.



